Le Royaume est en toi, selon la Bible, mais pas selon certains traducteurs
Luc 17:21 dit clairement que le Royaume est EN nous . Rares sont les traductions qui le rendent ainsi. En effet, les traducteurs préfèrent dire " parmi ", alors que c'est clairement " en " qui figure dans le grec (*). Dans la TOB figure une note abracadabranquignolesque disant en substance que traduire en vous a l'inconvénient de faire du Règne de Dieu une réalité intime.... On croit rêver! Ainsi, la relation à Dieu par l'Esprit saint en nous - donc le Règne de Dieu en nous, le Royaume - ne doit pas être quelque chose d'intime... On est là en pleine religion, dans le sens péjoratif du terme... Jésus ne reprochait-il pas justement aux religieux de son époque d'être complètement à côté de la plaque ? Nous avons ici un exemple flagrant de cette religiosité, toujours vivante de nos jours... (*) Le "Royaume en nous" est dérangeant, remet en cause les systèmes religieux dogmatiques, qui se rendent indispensables en dictant leur vision des c...